Tänään tuli odotettu kirje Maijalta. Mutta tulipa jotain muutakin... Tällainen kiva rasia, jossa taitaa olla Maijan uutta keittiön tapettia päällä :)
Rasiasta paljastui ihastuttava vanhoista ranskalaisista pellavapyyhkeistä/petivaatteista tehty pussukka, jossa oli päällä kirjain n eli N niinkuin nalle! Eikö ole söpö K niinkuin Kirsi-nalle :)
Ihanaa postia, kiitos Maija!
IN ENGLISH
My pen friend Maija sent me a letter and a very cute little teddy bear with the letter K as my name Kirsi. In the pouch there is a letter N which means Nalle, Teddy bear in English. Thank you Maija for your lovely mail :)
Welcome to my blog Cross Stitch and Be Happy!
6/29/11
Nukkekodin miniatyyrimaailma käsityöputiikissa * Doll´s house miniatures
Mari kirjoitti blogiini kommentin, että hän sai hienon ajatuksen näiden nukkekoti ja Nallela-projektieni kautta. Hän oli nähnyt sisustuskaupan ikkunassa nukkekodin, joka oli putiikki ja Mari innostui suunnittelemaan käsityö- ja sisustuskauppaa! Ihana ajatus ja kiva kun inspiraatiota löytyi näiden minun postausten kautta. Mutta ajatus ei ollut minulle ihan vieras - hassu yhteensattuma, mutta olen itsekin aikeissa tehdä käsityökaupan ja minulla on kalustokin jo ollut pitkään hankittuna. Se on tilattu piironki.fi -nettikaupasta. Kalusto on ompeluhuone, mutta sopii hienosti myös käsityöputiikin kalusteiksi.Ja jos Mari innostui minun jutuista, niin minä innostuin hänen blogikommentoinnistaan niin kovasti, että päätin samoin tein aloittaa käsityökaupan myyntitavaroiden tekemisen! Tein ylläolevassa kuvassa näkyvät kangaspakat, lankatokat ja ristipistotarvikepaketin (pöydän päällä ja alahyllyllä). Halusin myös yllättää Marin totaalisesti - ja samalla kasvattaa hänen inspiraatiotaan näillä houkuttelevilla putiikin myyntituotteilla. Lähetin hänelle kolme kangaspakkaa, ristipistokitin ja lankatokkia.
Tässä lähikuva ristipistopakkauksesta. Kuva on leikattu vanhasta DMC:n katalogista. Minulla on kolme vanhaa katalogia ja ne ovat todella hyödyllisiä tähän harrastukseen, kuvista saa nimittäin myös kivoja tauluja nukkekotiin tai Nallelaan.
Tein myös lankakeriä ja kaavapaketteja. Lankakerät on tehty mehupilliin ja siitä on ohje edellisessä Nallela-postauksessa.
On niin ihanaa askarrella näitä ja tähän hommaan voi hienosti yhdistää myös pistelyt. Enkä ole ihan ollut pistelemättäkään. Kastetaulu on valmis ja vien sen huomenna kehystämöön! Lisäksi olen aloittanut molemmat kukkamallit Sarilta lainaamistani lehdistä. Sain tänään tietää, että selän leikkauspäivä on 21.7. eli vielä pitää kolme viikkoa kitua :( Mutta nytpä minulla on tiedossa päivämäärä jota olen niin hartaasti odottanut ja pistän kaikki toivoni päivään 22.7. jolloin kipujen pitäisi olla mennyttä (en tiedä aiheuttaako tähystysleikkaus itsessään sitten jotain tuntemuksia... varmaan, mutta ne on varmasti erilaisia kuin tämä kipu ja hermosärky). Eli positiivisin mielin :)
Askartelusta tulikin mieleen, että laitanpa vielä kuvan miten söpö Marin kirjekuoresta tuli. Tähän tarvittiin vain kaksi eriväristä A4-paperia, mainoksesta leikattu kuva ja kuvioteippi :)
Tässä lähikuva ristipistopakkauksesta. Kuva on leikattu vanhasta DMC:n katalogista. Minulla on kolme vanhaa katalogia ja ne ovat todella hyödyllisiä tähän harrastukseen, kuvista saa nimittäin myös kivoja tauluja nukkekotiin tai Nallelaan.
Tein myös lankakeriä ja kaavapaketteja. Lankakerät on tehty mehupilliin ja siitä on ohje edellisessä Nallela-postauksessa.
On niin ihanaa askarrella näitä ja tähän hommaan voi hienosti yhdistää myös pistelyt. Enkä ole ihan ollut pistelemättäkään. Kastetaulu on valmis ja vien sen huomenna kehystämöön! Lisäksi olen aloittanut molemmat kukkamallit Sarilta lainaamistani lehdistä. Sain tänään tietää, että selän leikkauspäivä on 21.7. eli vielä pitää kolme viikkoa kitua :( Mutta nytpä minulla on tiedossa päivämäärä jota olen niin hartaasti odottanut ja pistän kaikki toivoni päivään 22.7. jolloin kipujen pitäisi olla mennyttä (en tiedä aiheuttaako tähystysleikkaus itsessään sitten jotain tuntemuksia... varmaan, mutta ne on varmasti erilaisia kuin tämä kipu ja hermosärky). Eli positiivisin mielin :)
Askartelusta tulikin mieleen, että laitanpa vielä kuvan miten söpö Marin kirjekuoresta tuli. Tähän tarvittiin vain kaksi eriväristä A4-paperia, mainoksesta leikattu kuva ja kuvioteippi :)
Martta-rouvan käsityötarvikeostokset * Martta bought some handicraft supplies
Tänään Nallelan Martta kävi ostoksilla ja osti lankakeriä, puikot, Novita-lehden, pöllöaiheisen neulomispakkauksen ja tarttuipa mukaan vielä Kutsuva koti -sisustuskirjakin. Myös pari kaavaa hän osti, sillä aikomuksena on Nallelan vauvalle ommella kestovaippoja ja potkupuku. Martta on niin taitava ja aikaansaapa :)
Lankakerät on tehty mehupillin pätkiin. Lanka ison neulan silmään ja siitä vaan sitten pujottelemaan, kunnes molemmat reiät on täynnä. Tämä ohje oli Raili Frankin Nukkekotielämää -kirjassa ja hyvin toimi. Vyötteet ja Novita-lehden kansilehden leikkasin vanhoista Novita-lehdistä. Mitoituksen laskin siten, että mallasin lankakerää omaan käteeni, katsoin miten pitkälle ranteeseen se ulottuu ja sitten mittasin Martan tassun ja tein hänelle samassa suhteessa lankakerät. 1:12 nukkekotiin on helpompi mitoittaa, kun jakaa vain ihmisten tavarat 12:lla. Sukkapuikot on katkaistut hammastikut ja tylppiin päihin kiinnitin helmet, sitten maalasin hopeamaalilla. Kaavat on leikattu jostain vanhasta käsityölehdestä ja Pöllö Novita-lehdestä. Klikkaa kuvaa, niin voit tarkastella miniatyyreja lähemmin.
Nallelaan löytyi tänään uusia tarvikkeita kirpparilta. Virkatut pikkuliinat matoiksi, 4 kpl yhteensä 2 euroa. Toinen nalle-rouva, joka on Martan ystävä 2 euroa, lentokone 0,50 e Emman lelukauppaan ja ostoskassi 0,10 e.
Lisäksi löytyi joulutarvikesetti, joka maksoi hirmuiset 80 senttiä. Mittasuhde on just hyvä Nallelaan ja kranssit käyvät hienosti myös 1:12 nukkekotiin! Tämäkin oli oikein hyvä löytö :)
IN ENGLISH
Picture 1: I made some handicraft stuff for Martta-bear.
Picture 2 and 3: Finds from flea market suitable for Teddy bear´s house :) The crochet table cloths for carpets, 4 only 2 euros, Christmas decoration set only 80 cents (these I can also use in doll´s house 1:12), aeroplane for Teddy bear children 50 cents.
Emman ompelurasia kananmunakennosta * Emma´s sewing box out of egg cell
Ostin Emmalle Hobboksin kirja-alesta kirjan "Minä osaan" (Jane Bull) ja Emma innostui heti aloittamaan useammankin projektin. Hän tekee parhaillaan huopakassia, mutta tämän ompelurasian hän teki ensimmäiseksi ja siitä tulikin todella söpö, vai mitä! Ompelurasia on tehty kananmunakennoon. Emma maalasi sen päältä vesiväreillä, koristeli ja keräsi omista ja minun varastoista tarvikkeita sisälle. Hän teki kaiken muun itse, mutta reunanauhan kiinnittämisessä toivottiin äidin apua :)
Kirja on tosi herkullinen. Emma itse sanoi, että kuvat on niin houkuttelevia, että tekee mieli tehdä kaikki (ja kuvat tosiaan on houkuttelevat, ihana tunnelma tässä kirjassa).
IN ENGLISH
I bought a book "Minä osaan"- "Made by me" in English (by Jane Bull), for my daughter (10 years) and she made this cute sewing box all by her self out of egg cell. The book has many nice projects and great pictures that temptate to start your own project.
6/27/11
Nallelan rouvakin harrastaa ristipistoja * Also Mrs Teddy has a cross stitch hobby
Nallelan rouva on intohimoinen ristipistelijä. Juuri eilen Nallelan rouva, jonka nimi on muuten Martta, osti tämän söpön nalle-aiheisen ristipistotarvikepaketin Porissa olevasta ihanasta käsityöputiikista.Nallelan valmisteilla olevassa talossa tullaan näkemään paljonkin ristipistoin toteutettuja sisustus- ym. juttuja. Mutta kyllä rouva muitakin käsitöitä harrastaa eli varmaankin räsymatot yms. ovat hänen itsensä tekemiä.
Emma on antanut nimet kaikille Nallelan aaukkaille; äiti on Martta, isä on Kaarlo, 5-vuotias tyttö on Fiina, 2-vuotias vauva on Fanni.
IN ENGLISH
Mrs Teddy is also a cross stitcher. Yesterday she bought this cute teddy bear cross stitch kit from a handicraft shop in Pori.
Emma has named all the family: father is Kaarlo, mother is Martta, daughter 5 years old is Fiina and baby 2 years old is Fanni.
Emma on antanut nimet kaikille Nallelan aaukkaille; äiti on Martta, isä on Kaarlo, 5-vuotias tyttö on Fiina, 2-vuotias vauva on Fanni.
IN ENGLISH
Mrs Teddy is also a cross stitcher. Yesterday she bought this cute teddy bear cross stitch kit from a handicraft shop in Pori.
Emma has named all the family: father is Kaarlo, mother is Martta, daughter 5 years old is Fiina and baby 2 years old is Fanni.
Subscribe to:
Posts (Atom)