Welcome to my blog Cross Stitch and Be Happy!
12/10/10
Joulukalenterin luukku 10 - Christmas calender day 10
Tänä aamuna sain nätin maatuska-aiheisen muistikirjan Marilta, joka näköjään muisti, että tykkään maatuskoista :) Kiitos!
* * * *
A lovely notebook, thank you Mari.
Minun lahjani Marille - My gift for Mari
Me emme avaa lahjoja samaan tahtiin enkä nyt muista mikä numero tässä lahjassa oli, mutta tämän Mari on viimeksi avannut. Pentikin kippo ja kynttilä.
12/9/10
Joulukalenterin luukku 9 - Christmas calender day 9
Katsokaas kuka söpöläinen se sieltä paketista putkahti! Minä kun niin tykkään pöllöistä, Minna on keksinyt minulle oikein pöllö-sarjan (ks. edelliset luukut)joulukalenteripaketteihin :) Kiitos!
Minun lahjani Minnalle * My gift for Minna
Eilen oli kriisi, teekriisi :) Soiteltiin Minnan kanssa ja puhelun aikana jostain lauseesta poimin sen tiedon, että Mintsi ei juo teetä! Sitten tietysti muistin tämän tee-aiheisen joulukalenteripakettini ja "pakotin" Minnan avaamaan sen tänä aamuna, koska en olisi kestänyt piinaa yhtään päivää kauempaa. Ajattelin, että on pakko päästä antamaan vinkkejä miten hän voi hyödyntää tätä lahjaa vaikka ei teellä mitään teekään (paitsi vieraille voi juottaa :)
Eli, rasian kannen voi pistellä uusiksi, ei jää teestä jälkeäkään. Toiseksi, teepaketin (ei näy minun kuvissa, mutta mukaan lähti Rooibos-teetä) voi laittaa jollekin lahjaksi ja pistellä kortin mukaan tuosta mallilehdestä. Kyllä kuulkaa melkein henki salpaantui puhelimessa, kun tajusin ettei tee ole Minnan juttu... olenko sen joskus kuullut, mutta unohtanut? Vai eikö ole ollut puhetta... en tiedä, mutta näin voi käydä. Aina ei vain muista. Onneksi tuosta lahjasta voi mukaella myös itselleen mieleistä tekemällä kannen uusiksi. Ja mallilehdessä on myös tosi herkullisia muffinien pistelyohjeita.
Minun lahjani Minnalle * My gift for Minna
Eilen oli kriisi, teekriisi :) Soiteltiin Minnan kanssa ja puhelun aikana jostain lauseesta poimin sen tiedon, että Mintsi ei juo teetä! Sitten tietysti muistin tämän tee-aiheisen joulukalenteripakettini ja "pakotin" Minnan avaamaan sen tänä aamuna, koska en olisi kestänyt piinaa yhtään päivää kauempaa. Ajattelin, että on pakko päästä antamaan vinkkejä miten hän voi hyödyntää tätä lahjaa vaikka ei teellä mitään teekään (paitsi vieraille voi juottaa :)
Eli, rasian kannen voi pistellä uusiksi, ei jää teestä jälkeäkään. Toiseksi, teepaketin (ei näy minun kuvissa, mutta mukaan lähti Rooibos-teetä) voi laittaa jollekin lahjaksi ja pistellä kortin mukaan tuosta mallilehdestä. Kyllä kuulkaa melkein henki salpaantui puhelimessa, kun tajusin ettei tee ole Minnan juttu... olenko sen joskus kuullut, mutta unohtanut? Vai eikö ole ollut puhetta... en tiedä, mutta näin voi käydä. Aina ei vain muista. Onneksi tuosta lahjasta voi mukaella myös itselleen mieleistä tekemällä kannen uusiksi. Ja mallilehdessä on myös tosi herkullisia muffinien pistelyohjeita.
12/8/10
Varaslähtö joulukotiin - Some Christmas home decoration
Otin varaslähdön jouluun ja laitoin jo jotakin jouluista kotiin :) Ajattelin, että kun mieheni tulee illalla kotiin, sanooko hän, että jokos nämä piti laittaa... mutta hänpä olikin tyytyväinen ja kehui joulukoristelua ja sanoi, että on niin tunnelmallista. Ikä tekee tehtävänsä miehissäkin :)
Mutta ihan ensin... da daa... saanko esitellä SAL 2010-työni, jouluisen taulun, joka on nyt täysin valmis kehyksiään myöten.
Rappusiin laitoin havuköynnöksen ja huom! siinä roikkuvat ne lokakuussa tekemäni kolme joulusydäntä!
Tontu vahtivat rappujen tasanteella kulkijoita.
Toisen havuköynnöksen laitoin keittiöön terassin oveen.
Ja köynnökseen kiinnitin viime vuonna joululahjavaihdossa Marilta saamani koristeen, jonka sanoma on varsin ajankohtainen!
Marimekon pikku-possu pääsi kirjahyllyyn röhkimään jouluterveisensä :)
Keittiöön vaihdoin verhokapat ja kaappien perukoilta punaiset astiat (päällekkäin olevat punaiset salaattikulhot ja pyöreät tarjottimet ovat retroa, Marimekon Decembre).
Muutaman jouluisemman tyynynkin jo laitoin... laatikoissa on vielä jouluisia tekstiilejä ja koristeita enemmän kuin laki sallii, mutta niitä kaivan esille sitten lähempänä joulua.
Joulutaulu seinällä
Mutta ihan ensin... da daa... saanko esitellä SAL 2010-työni, jouluisen taulun, joka on nyt täysin valmis kehyksiään myöten.
Rappusiin laitoin havuköynnöksen ja huom! siinä roikkuvat ne lokakuussa tekemäni kolme joulusydäntä!
Tontu vahtivat rappujen tasanteella kulkijoita.
Toisen havuköynnöksen laitoin keittiöön terassin oveen.
Ja köynnökseen kiinnitin viime vuonna joululahjavaihdossa Marilta saamani koristeen, jonka sanoma on varsin ajankohtainen!
Marimekon pikku-possu pääsi kirjahyllyyn röhkimään jouluterveisensä :)
Keittiöön vaihdoin verhokapat ja kaappien perukoilta punaiset astiat (päällekkäin olevat punaiset salaattikulhot ja pyöreät tarjottimet ovat retroa, Marimekon Decembre).
Muutaman jouluisemman tyynynkin jo laitoin... laatikoissa on vielä jouluisia tekstiilejä ja koristeita enemmän kuin laki sallii, mutta niitä kaivan esille sitten lähempänä joulua.
Joulutaulu seinällä
12/7/10
Joulukalenterin luukku 7 - Christmas calender day 7
Oijoi mikä ihanuus! Tänään oli vuorossa Minnan paketti ja hän on pistellyt minulle lempilintuni pöllön. Tämä on niin lutuinen. Kiitos paljon!
* * * *
Today it was turn for Minna´s gift and look what she has stitched for me! A cute owl - I just love owls :) Thank you Minna!
12/6/10
Joulu MA ja paketti - jotakin kierrätettyä Marilta, Virpiltä ja Outilta :) Christmas MA
Sain Marilta joulukalenteripakettien mukana ylimääräisen lahjan, jonka sain avata heti. Ja sieltähän paljastui ihastuttava jouluisen mailartin ohje. Aloin tehdä sitä ihan heti! Valitsin kankaaksi kimaltelevan valkoisen pellavan ja se sopiikin tuohon mailartiin todella hyvin.
Kuoren takaa otetussa kuvassa näkyvät Outilta joulu-mailartin mukana saamani kauniit vaaleansini-valkoiset napit ja kiinnitysnarut on leikattu siitä nyöristä, jolla Mari oli mallin pakettiin kääräissyt :)
En voinut pistellä mailartia mallin alkuperäisillä langoilla, koska minulla ei niitä kaikkia ollut, mutta tämä sovellettu lopputuloskin on tosi kaunis ja tämä on siis ihan itselle tehty. Ripustan sen havuköynnökseen (jonka päällä olen kuoren kuvannutkin). Köynnöksen viritän joko portaiden kaiteeseen tai alakertaan jonkun oven ympärille.
Malli/Chart: Lynne Nicolettin A Robin´s Christmas mailart
Kangas/Fabric: Zweigart 28 count Cashel linen pearl flecked white
Kiitos Mari tästä kauniista mallista!
* * * * *
Thank you Mari for this lovely Christmas mailart chart you sent me. This mailart is made for me and I am going to hang it home for Christmas time :)
Ja muutakin saatua on tullut kierrätettyä. Ristipistotapaamisessa meillä sain Virpin pikkujoulupaketin, jonka hän oli laittanut tähän pieneen säkkiin. Minäpä hyödynsin säkin yhteen joululahjaan. Ostin Tampereen kauppahallissa olevasta pienestä nyörikaupasta lumiukko-nauhaa ja suljin pussin sillä. Leikkasin yhden lumiukon nauhasta ja tein pakettikortin. Tuli oikein soma paketti :)
* * * * *
This bag I got from a gift and now I am using it for another gift I am going to give someone. I bought a snowman-ribbon and closed the bag with it. Also I cutted one snowman and made a packet card. A lovely gift, don´t you think!
Joulukalenterin luukku 6 - Christmas calender day 6
Marin pikkupaketin kätköistä kaivoin tällaisen kauniin sudenkorento-koristeen, jonka voi kiinnittää esim. vaatteeseen tai kassiin. Monet varmasti muistavat, että sudenkorento on yksi lemppariaiheeni. Marin pakettikortissa luki, että terveiset viime kesän Tallinnan matkalta. Niinpä niin, se kuvastaa hyvin sitä, miten näitä joulukalenteripaketteja on tehty ja ostettu kesähelteillä - aina kun sopiva on kohdalle osunut :) Kiitos tästä kesäshoppailusta!
* * * *
Today the 6th of December is Finland´s independence day, it is a happy day :)
My Christmas calender gift from Mari is a lovely dragon fly strass transfer. Thank you Mari.
Joulukalenterilahjani Marille * My gift for Mari
Mari on avannut jo tämän lahjan, vaikka ei taida vielä tämän jutun kirjoitushetkellä olla hänen blogissaan kuvaa siitä.
Joulukalenterin luukku 5 - Chrtistmas calender day 5
5. päivä oli vuorossa Minnan paketti ja sieltä paljastui ihastuttavat pöllösakset. En ole tuollaisia ihanuuksia tiennyt olevan olemassakaan :) Kiitos!
* * * *
From Minna I got these handy owl scissors. Thank you, I really like my new scissors.
Joulukalenterin luukku 4 - Christmas calender day 4
Joulukalenteriluukku 4 oli Marilta ja se sisälsi kauniin karpalon värisen The Gentle Art:n langan. Kaunis kiitos :)
Minun lahja Marille * My gift for Mari
Mari on avannut minun luukkuni hänelle ja se oli samanlainenn leikevihko kuin Minnallekin (erilaiset kannet ja sisällöt toki).
Subscribe to:
Posts (Atom)