Vietimme mieheni kanssa ihanan loman Lontoossa! Tykkäsin tosi paljon Lontoosta ja aion kyllä mennä toistekin. Minun pitää kuulemma nyt kutsua miestäni nimellä Sir Husband :) Oli kyllä tosi hienoa, kun minua puhuteltiin madam, mam, girl tai love. Ja voi miten ystävällisiä ja kohteliaita siellä oltiin! Reissu meni siis oikein hyvin, mutta epäilenpä, että ette halua kuulla British museumista, Big Benistä jne. vaan haluatte kuulla - tai paremminkin nähdä kuvia - siitä, kun
Annin kanssa kävimme
Stitching&Knitting -messuilla :) ps. Annin blogissa on kuvia messuilta!
*** I was in London with my husband, who now wants me to call him Sir Husband :) It was great to be called madam, mam, love, girl... and every one was so friendly and polite. I really loved London. Photos of my shopping in Stitching&Knitting show, where I visited with Anni, please enjoy the pictures. Ps. in Anni´s blog there are some photos of the show.Räväytänpä tähän sitten heti messuostokset, niin pääsette odottelemasta pidempään!
Ostimme molemmat Annin kanssa tuon Malin Malinen "Les poupees anglaises" mallin, siitä saa kivan muiston Lontoon reissulta. Pikku afrikkalaisia en voinut mitenkään vastustaa! Ihan pakko pistellä vaikkapa tyynyksi. Anchorin kitti on ehkä venäläinen? Ainakin siinä on venäläistä tekstiä. Ostin sen siksi, että siinä tehdään osin silkkinauhakirjonnalla ja sekös minua nyt kiehtoo!
*** We both, Anni and I, bought the same chart "Les poupees anglaises" by Malin Malines. After stitching, it is a great memory of our trip to London and our day at the show. And I could not resist the chart "Les petites africaines". The cross stitch and ribbon embroidery kit (left in pic) I bought because I am now adays interest in silk ribbon embroidery.
Yksi nätti sampleri ja sitten Feine Fadenin mallikirjanen, jossa on kauniita marjamalleja. Minullahan on tämän suunnittelijan työ Traümande stadt kesken. Oli kiva tavata itse suunnittelija. Annikin osti tältä osastolta todella kauniin samplerin.
*** One nice sampler and then one lovely leaflet from Der Feine Faden. I already have one of her charts (it is half way ready - or half un finished :) It was nice to meet the designer herself. 
Kankaita, ihania kankaita pistelyyn ja viimeistelyyn. Erityisesti mainitsen tässä Sparkliesin osaston, josta nuo kaikki kauniit pistelykankaat on ostettu. Ne on niin upeita, kuvat ei kerro totuutta. Oli kiva kun myynnissä oli tuollaisia pieniä paloja, "jätepaloja", jotka ovat oikein näppäriä pikkutöihin eikä pikkupalojen ostot paljon verottaneet kukkaroa.
*** Beautiful fabrics. Especially notice Sparklies nice stitching fabrics. 



Hangereita ja näppärä korttikotelo, johon menee useita bonus/asiakaskortteja. Ehkä pistelen nimikirjaimeni kanteen...
*** Hangers and a credit card holder where I can put many cards, very handy. Maybe I stitch my initials in the cover...
Nauhoja, helmiä, nappeja. Napit on nukkekotiaskarteluun. 2 mm silkkinauhat oli myös kiva löytö nukkekotia ajatellen.
*** Ribbons, beads, buttons. Buttons are for doll house and so are the 2 mm silkribbons. 
Ylläolevassa kuvassa on nauha, josta näkyy vain kotelo, joten tässä itse nauhasta kuva. Ja nauhan teksti todellakin pitää paikkansa!
Here is picture of the ribbon, lovely text, so true!
Iso kasa rusetteja, 10 sai punnalla, pakkohan se oli ostaa :)
A lot of bows. I just had to buy, 10 for one pound :)
Notting HillTiedättehän elokuvan Notting Hill! Ja pienen matkakirjamyymälän, jossa söötti Hugh Crant myy matkakirjoja ja rakastuu sitten Julia Robertsiin... Minun oli ihan pakko päästä siellä käymään ja yhtenä iltana metrolla sinne sujautimme. Ostin sieltä upean (ison ja painvankin vielä, oli siinä raahaamista) ristipistokirjan, joka maksoi vain 4,99 puntaa. Eli kyllä siellä myydään muutakin kuin matkakirjoja :)
*** The travel book shop in Notting Hill - from the movie Notting Hill :) I just had to go there and also I found a very nice (and big&heavy), cross stitch book for only 4,99 pounds. So, they sell also other books than just travel books...



Notting Hillin antiikkimyymälöissä riittää ihmettelemistä...
*** There is plenty to see in Notting Hill´s antique shops... 
... mutta tämän blogin lukijoita lienee kiinnostaa nimenomaan vanhat kirjontatyöt, joten muutama kuva niistä.
... but I believe reader´s of this blog are more interested in old stitchings, so a couple of photos of those. 
Tämä pistely esimerkiksi on vuodelta 1760.
*** This stitching is from 1760.
Tämän kauniin työn on pistellyt 9-vuotias Eunice vuonna 1840!
*** Stitched by 9 years old Eunice in 1840. Great!
Pollockin lelumuseo * Pollock's toy museumKävimme myös
Pollockin lelumuseossa, joka oli tosiaan myös antoisa vierailukohde! Eikä sieltäkään tähän enempää kuvia, mutta jälleen niitä kirjonta-aiheisia. Lelumuseosta on enemmän kuvia
nukkekotiblogissamme (siellä oli upeita vanhoja nukkekoteja, nukkeja, nalleja...)



Ihan on haikea mieli onnistuneen reissun jälkeen. Mutta onneksi aina voi mennä uudestaan!
*** It feels little sad after succesful trip, but I can visit London again, so no worries :)